Die Klügere gibt nach

Tanya Huff, übersetzt von Oliver Hoffmann

Die Klügere gibt nach: Die Abenteuer von Torin Kerr
Band 2

Man sollte einem Zwei-Sterne-General nie sagen, was man wirklich von ihm denkt. Doch genau diesen Fehler macht Staff Sergeant Torin Kerr. Nach dem letzten erfolgreichen Einsatz erklärt sie dem General ganz genau, was sie von ihm hält.

Als Belohnung – oder zur Strafe – muss Torin ohne ihre Mannschaft zur nächsten Mission aufbrechen. Sie soll eine wissenschaftliche Expedition auf einem gerade erst entdeckten, scheinbar verlassenen Raumschiff von wahrhaft gigantischen Ausmaßen schützen. Doch nicht nur sie schützt die Mission, ein vorgesetzter Offizier, der politisch einige Eisen im Feuer hat, ist ebenfalls dabei.

Es wird sich zeigen, ob das Schiff wirklich nur ein harmloses Wrack ist oder eine tödliche Falle. Oder auch das Werk einer bisher unbekannten Alienrasse, die sich mit anderen Lebensformen ganz und gar nicht verträgt.

Taschenbuch, erscheint Oktober 2021, ca. 400 Seiten
ISBN 978-3-948700-46-1
Preis Buch € 15,00 [D], 15, 40 [A]

eBook ePub
ISBN 978-3-948700-47-8
Preis eBook € 8,99 [D]

Buch bestellen
E-Book bestellen

Leseprobe

Cover- Download für Presse und Blogger*innen: Verwendung Print/Online


Die Autorin

Tanya Huff wuchs in Kingston, Ontario auf. Ihr erstes Werk veröffentlichte sie mit zehn Jahren. Von 1975 bis 1979 gehörte sie zur Canadian Naval Reserve, wo sie als Köchin arbeitete. In den frühen 1980er Jahren arbeitete sie bei Bakka, Nordamerikas ältestem Science-Fiction-Buchladen. 1992 zog sie mit ihren vier Katzen ins ländliche Ontario, wo sie heute noch mit ihrer Partnerin Fiona Patton lebt. Huff ist eine der bekanntesten kanadischen Autorinnen in der Kategorie Zeitgenössische Fantasy. mehr…

Der Übersetzer: Oliver Hoffmann

Oliver Hoffmann, geboren 1965 in Mannheim, studierte Germanistik, Politische Wissenschaft und Medienwissenschaft an der Universität Mannheim. Schon seit dem Studium lebt er als Übersetzer, Lektor und Autor von der Arbeit am Text. 1989 war er Mitbegründer des Verlags Feder&Schwert, dessen Schwerpunkt phantastische Literatur ist. Neben mehr als 25 Jahren Tätigkeit als Verlagsleiter hat er schon für zahlreiche deutsch- und englischsprachige Verlage übersetzt, lektoriert, korrigiert und geschrieben.